หน้าเว็บ

Just a kiss - Lady Antebellum

เพียงแค่จูบ
เป็นวงที่ร้องเพลงได้ิอินมากๆค่ะ เพลงโรแมนติกมากค่ะ
Lyin' here with you so close to me นอนที่นี่กับเธอชั่งใกล้กับฉันเหลือเกิน
It's hard to fight these feelings when it feels so hard to breathe มันยากนักที่จะต่อสู้กับความรู้สึกนี้ เมื่อแม้แต่หายใจยังยากยิ่งนัก
I'm caught up in this moment, caught up in your smile ฉันติดอยู่ในห้วงแห่งเวลานี้ ถูกตราตรึงในรอยยิ้มของเธอ

I've never opened up to anyone ฉันไม่เคยเปิดใจให้กับผู้ใด
So hard to hold back when I'm holding you in my arms มันยากนักที่จะกลั้นความรู้สึกเมื่อมีเธออยู่ในอ้อมแขนของฉัน
We don't need to rush this, let's just take it slow เรานั้นไม่จำเป็นต้องรีบร้อน ปล่อยให้มันดำเนินไปอย่างช้าๆ
Just a kiss on your lips in the moonlight เพียงแค่จูบบนริมฝีปากของเธอท่ามกลางแสงจันทร์
Just a touch of the fire burning so bright เพียงแค่สัมผัสความรุ่มร้อนเจิดจ้า
And I don't want to mess this thing up และไม่ต้องการให้เรื่องมันยุ่งเหยิง
No, I don't want to push too far อย่า ฉันไม่ต้องการให้มันเลยเถิดไปมากกว่านี้
Just a shot in the dark that you just might เพียงแค่วูบหนึ่งในความมืด ที่เธออาจจจะ..
Be the one I've been waiting for my whole life เป็นคนนั้นที่ฉันรอคอยมาตลอดชีวิต
So baby, I'm alright with just a kiss goodnight โอ้ ที่รัก ฉันไม่เป็นไร กับแค่จูบราตรีสวัสดิ์
I know that if we give this a little time ฉันรู้ว่า ถ้าเราให้เวลากันสักนิด
It'll only bring us closer to the love we wanna find มันจะนำให้เราใกล้ชิดกับความรักที่เราโหยหา
It's never felt so real, no, it's never felt so right มันไม่เคยรู้สึกเหมือนจริงเช่นนี้ มันไม่เคยรู้สึกใช่เช่นนี้เลย
Just a kiss on your lips in the moonlight เพียงแค่จูบบนริมฝีปากของเธอท่ามกลางแสงจันทร์
Just a touch of the fire burning so bright เพียงแค่สัมผัสความรุ่มร้อนเจิดจ้า
No, I don't want to mess this thing up ไม่ ไม่ต้องการให้เรื่องมันยุ่งเหยิง
I don't want to push too far ฉันไม่ต้องการให้มันเลยเถิดไปมากกว่านี้
Just a shot in the dark that you just might เพียงแค่วูบหนึ่งในความมืด ที่เธออาจจจะ..
Be the one I've been waiting for my whole life เป็นคนนั้นที่ฉันรอคอยมาตลอดชีวิต
So baby, I'm alright with just a kiss goodnight โอ้ ที่รัก ฉันไม่เป็นไร กับแค่จูบราตรีสวัสดิ์
No, I don't want to say goodnight ไม่ ฉันไม่ต้องการบอกราตรีสวัสดิ์
I know it's time to leave ฉันรู้มันเป็นเวลาของการจากลา
But you'll be in my dreams และเธอจะเป็นความฝันของฉัน
Tonight, tonight, tonight ในค่ำคืนนี้ คืนนี้
Just a kiss on your lips in the moonlight เพียงแค่จูบบนริมฝีปากของเธอท่ามกลางแสงจันทร์
Just a touch of the fire burning so bright เพียงแค่สัมผัสความรุ่มร้อนเจิดจ้า
And I don't want to mess this thing up และไม่ต้องการให้เรื่องมันยุ่งเหยิง
I don't want to push too far ฉันไม่ต้องการให้มันเลยเถิดไปมากกว่านี้
Just a shot in the dark that you just might เพียงแค่วูบหนึ่งในความมืด ที่เธออาจจจะ..
Be the one I've been waiting for my whole life เป็นคนนั้นที่ฉันรอคอยมาตลอดชีวิต
So baby, I'm alright โอ้ ที่รัก ฉันไม่เป็นไร
Oh, let's do this right with just a kiss goodnight โอ้ ทำในสิ่งที่ถูกต้องกันเถอะ เพียงแค่จูบราตรีสวัสดิ์
With a kiss goodnight, kiss goodnight
กับการจูบราตรีสวัสดิ์ จูบราตรีสวัสดิ์