Lotus (2012)
| Lotus Intro | Blank Page |
| Army of Me | Cease Fire |
| Red Hot Kinda Love | Around The World |
| Make The World Move | Circles |
| Your Body.MV/Translated | Best of Me |
| Let There Be Love | Just a Fool |
| Sing for Me |
| Lotus Intro | Blank Page |
| Army of Me | Cease Fire |
| Red Hot Kinda Love | Around The World |
| Make The World Move | Circles |
| Your Body.MV/Translated | Best of Me |
| Let There Be Love | Just a Fool |
| Sing for Me |
| When I'm lost in the rain | เมื่อฉันหลงทางในท่ามกลางสายฝน |
| In your eyes I know | ในดวงตาของเธอฉันรู้ |
| I'll find the light to light my way | ฉันจะได้พบกับทางสว่าง ที่ทำทางให้ฉัน |
| When I'm scared, losing ground | เมื่อยามที่ฉันกลัว และสูญเสียการทรงตัว |
| When my world is going crazy | เมื่อโลกของฉันกำลังจะคลั่ง |
| You can turn it all around (yes) | เธอสามารถเปลี่ยนมันให้ดีได้ |
| and when I'm down you're there | และเมื่อฉันล้มลง เธอจะอยู่เคียงข้าง |
| Pushing me to the top | ดึงฉันให้ขึ้นมาจากสิ่งนั้น |
| You're always there giving me all you've got | เธออยู่ตรงนั้นเสมอเพื่อมอบทุกอย่างเท่าที่เธอมี |
| Oh... | Oh... |
| I feel like I've been locked up tight for a century of lonely nights | ฉันรู้สึกเหมือนติดอยู่ในช่วงเวลาอันยาวนานในคืนที่โดดเดี่ยว |
| Waiting for someone to release me | รอใครซักคนมาปลดปล่อยฉัน |
| You're licking your lips and blowing kisses my way | เธอกำลังเลียริมฝีีปากและส่งจูบมาให้ฉัน |
| But that don't mean I'm gonna give it away | แต่นั่นไม่ได้หมายความว่า ฉันจะปล่อยใจไปกับเธอน่ะ |
| Baby, baby, baby (baby, baby, baby) | ที่รักๆๆ..ที่ร๊าก |
| I came here tonight to get you out of my mind, I'm gonna take what I find (uh oh, yeah!) So open the box, don't need no key I'm unlocked And I won't tell you to stop (uh oh, yeah!) | ฉันมาที่นี่ในคืนนี้เพื่อเอาเธอออกไปจากใจฉัน ฉันจะใช้สิ่งที่ฉันได้พบ ถ้าอยากจะเห็นก็เข้ามาสิ ไม่ได้หวงอะไร (ว้ายยย..ร้ายนะย่ะหล่อน) และฉันจะไม่บอกให้เธอหยุดเลย (กรี๊ดดด) |